Rīgas Starptautiskais filmu festivāls un vides pieejamība
11. oktobris, 2023 pl. 14:44

“10. RIGA IFF sezonā tiks īstenotas šādas pieejamības prakses:
– Seansi tiešsaistē ļauj skatīties festivāla filmas ikvienam, neapmeklējot kinoteātri klātienē;
– Biļetes ar atlaidi (5,5 – 7,5 EUR) festivāla apmeklētājiem ar invaliditāti;
– Bezmaksas biļetes pavadoņiem dod iespēju 1. un 2. grupas invaliditātes personu pavadoņiem apmeklēt seansus bez maksas;
– Autostāvvietas cilvēkiem ar invaliditāti pie RIGA IFF galvenās ēkas, kinoteātra “Splendid Palace”, sniedz iespēju ar automašīnu ērti un ātri piekļūt kinoteātrim;
– RIGA IFF norises galvenās ēkas “Splendid Palace” pielāgošana paredz to, ka cilvēkiem ar kustību un redzes apgrūtinājumiem iespējams komfortabli iekļūt kinoteātra zālēs un orientēties ēkā;
– Citu valodu dialogu tulkošana latviešu valodā austiņās cilvēkiem ar redzes apgrūtinājumiem palīdzēs uztvert filmu saturiski;
– Aprakstošie titri (closed captioning, cc) latviešu valodā ļaus uztvert filmas saturu cilvēkiem ar dzirdes apgrūtinājumiem;
– Apmācīta festivāla komanda palīdzēs ar atbilstošā seansa izvēli, pieejamības jautājumiem un klātienes un tiešsaistes seansu pieredzi.
14. oktobrī plkst. 11.00 kinoteātra “Splendid Palace” Lielajā zālē notiks relaksētais seanss. Tajā tiks izrādīta animācijas īsfilmu izlase. Šo kinodarbu vienojošā iezīme – tās ir filmas bez dialogiem. Šis seanss ir piemērots ikvienam skatītājam, kas vēlas kinoseansu pieredzēt mierīgākā vidē – ar pieklusinātu ekrāna skaņu un vieglu apgaismojumu. Nepieciešamības gadījumā seansā var brīvi pārvietoties pa zāli, klātesošs ir apmācīts personāls, un filmas ir pielāgotas gan gados jaunai mērķauditorijai, gan skatītājiem, kam mierīgāka vide nepieciešama mentālu apgrūtinājumu dēļ. Jaunākajai auditorijai un ģimenēm piedāvāsim filmas, kuras ir ieskaņotas latviešu valodā – “Siroko un Vēju valstība”, “Nina un eža noslēpums” un “Piedzīvojumi Ašas zemē” būs ierunātas latviski, bet “Ēriks Akmenssirds” būs dublēta latviski.
Nedzirdīgo un vājdzirdīgo kopienām festivāls piedāvās aprakstošos titrus – tie paredz to, ka titros latviešu valodā ir aprakstīta arī audio informācija (skaņas avoti, mūzika u.c.). Iekļaujošie titri būs pieejami 8 filmām.
Cilvēkiem ar redzes apgrūtinājumiem un vājredzību tiks piedāvāti klātienes seansi ar sinhronajiem tulkojumiem austiņās. Tie tiks nodrošināti 19 filmām.
Arī festivāla norises vietas, īpaši “Splendid Palace” (Elizabetes iela 61, Rīga) un kinoteātris “Kino Citadele” (13. janvāra iela 8, Rīga), būs pielāgotas cilvēkiem ar kustību ierobežojumiem vai tiem, kas ikdienā pārvietojas ratiņkrēslā. Norises vietās ir pieejama uzbrauktuve (rampa) cilvēkiem ratiņkrēslos; uz trepēm izvietoti kontrastējošu krāsu norādes cilvēkiem ar redzes apgrūtinājumiem, kā arī uzstādītas lielformāta zīmes, kas palīdzēs orientēties norises vietā. Par festivāla apmeklētājiem rūpēsies instruēti RIGA IFF zāļu administratori – viņi nepieciešamības gadījumā, piemēram, sagaidīs pie norises vietu ieejām un palīdzēs informatīvi.
Vairāk varat uzzināt festivāla mājaslapā https://rigaiff.lv/lv/